Автопортал || Авто - статьи

Сельскохозяйственная техника
Чтение RSS

Volvo 850

  1. Історія створення
  2. Volvo 850 AWD
  3. продажі
  4. виробництво
  5. двигуни
  6. Напишіть відгук про статтю "Volvo 850"
  7. посилання

Матеріал з Вікіпедії - вільної енциклопедії К: Вікіпедія: Статті без джерел (тип: не вказано)

Volvo 850

Загальні дані

2,4 л., 170 л. с., I5
2,5 л. 144 л. с. I5
2,5 л. 193 л. с. I5
2,0 л. 126 л. с. I5
2,0 л. 180 л. с. I5
2,0 л. 226 л. с. I5
2,3 л. 236 л. с. I5

4-ступінчаста АКПП, 5-тиступеневою МКПП

Характеристики

Масово-габаритні

Довжина: седан 4661 мм, універсал 4709 мм Висота: седан 1415 мм, універсал 1445 мм

На ринку

інше

Вантажопідйомність: 550 кг Дизайнер: Hans Philip Zackau [1] Volvo 850 Volvo 850

Volvo 850 - середньорозмірний автомобіль виробництва компанії Volvo Cars , Що випускався з квітня 1991 по 1997 рік у кузовах седан і універсал. Дизайн був розроблений Яном Вільсгардом і є останньою моделлю, створеної ним на посаді головного дизайнера Volvo.



Історія створення

Матеріал з Вікіпедії - вільної енциклопедії   К: Вікіпедія: Статті без джерел (тип: не вказано)   Volvo 850   Загальні дані   2,4 л

У четвер, 11 квітня 1991 року через складального цеху заводу компанії Volvo в місті Гент виїхав перший товарний екземпляр абсолютно нової моделі - 850 GLT. Прем'єра новинки відбулася у вересні 1991 року на автосалоні у Франкфурті. Цей передньопривідний седан D-класу з поперечним розташуванням двигуна прийшов на зміну Volvo 240 , Що випускалася вже 18 років. Нова модель мала принципові відмінності від усіх моделей, вироблених Volvo раніше. У дизайні намітився певний відхід від прямих кутів, що дозволило в наступних моделях остаточно позбутися від докорів в «кубізм». Помітно зріс рівень динаміки і керованості. Ця модель містила в собі відразу чотири технічні нововведення: поперечно розташований 5-циліндровий двигун і передній привод, підрулюючу задню вісь Deltalink, яка комбінувала в собі динаміку і комфорт незалежної підвіски з безпекою рухомий задній осі, систему захисту від бокового удару SIPS і ремені безпеки передніх сидінь з преднатяжителями при ударі.

На момент появи 850-я була найбільш прогресивною серед моделей Volvo.

На розробку Volvo 850 компанія витратила 15 мільярдів крон К: Вікіпедія: Статті без джерел (тип: не вказано) [Джерело не вказано 1 839 днів] - це був найдорожчий проект Volvo за всю історію. Була створена абсолютно нова платформа автомобіля, розроблені нові виробничі технології, обладнаний абсолютно новий завод з виробництва двигунів в Шёвде , Який і сьогодні поставляє двигуни для автомобілів Volvo, і це двигуни модульної структури, проектування яких велося в рамках проекту Galaxy. Таким чином, модель 850 повністю змінила стратегію Volvo і досі впливає на розробку нових моделей Volvo. З точки зору технічної інновації жодна інша модель не була настільки важлива для компанії, як 850.

Але кращі фірмові якості автомобілів Volvo, такі як солідність, надійність і місткість були збережені. Шведи довели, що вміють робити сучасні і швидкі автомобілі, не відмовляючись від традиційних вольвовськой цінностей. Не дивно, що 850-я стала бестселером марки. Зручні широкі сидіння оснащені електропідігрівом. На ній стали використовувати підголовники нової конструкції, а рульова колонка отримала більш безпечне виконання і стала регулюватися як по висоті, так і по вильоту. Штатно передбачено розкладати дитяче місце, вбудоване в центральний підлокітник заднього сидіння. Крім того, в стандартне оснащення входять чотири ліфта і в деяких країнах омивачі фар. Місткість багажного відділення седана 415 літрів.

Спочатку виробництво Volvo 850 GLT було налагоджено на заводі в бельгійському місті Гент . Пізніше частково виробництво було перенесено на шведський завод в Торсланді. З точки зору виробництва для збирання 850 також були застосовані нові технології: збільшилася кількість роботизованих установок і автоматичних систем збирання, для вимірювань, різання і зварювання стали використовуватися лазерні установки, а також великі преси для виготовлення великих кузовних елементів. Технічна структура складального цеху також була реорганізована і спрощена: всі точки збірки були повністю автоматизовані, були усунені всі операції, які виконувалися вище рівня плеча збирача.

Велика увага фахівці Volvo як завжди приділили системі безпеки. На 850-й моделі вона складається з подушок безпеки в маточині рульового колеса і кришці ящика рукавички, бічних подушок, встановлених в передніх сидіннях. На всі машини штатно встановлювали систему ABS .

Volvo 850 перших років випуску відрізняють широкі передні фари і плоскі задні ліхтарі майже правильної прямокутної форми.

Літом 1992 року була представлена ​​Volvo 850 GLE. Ця модель відрізнялася від GLT тільки двигуном. На GLT встановлювався 20-клапанний 5-циліндровий двигун потужністю 170 к.с. робочим об'ємом 2,5 л, на GLE ставили цей же мотор, але з 10 клапанами і потужністю 140 к.с.

У травні 1993 року публіці представили універсал Volvo 850 Wagon. Автомобіль вийшов максимально практичним і не поступається седану в управлінні. Довжина універсала на 4 см більше седана. Місткий багажник до 1490 літрів зручний для подорожей. Заднє сидіння зроблено складним таким чином, щоб забезпечити максимум вільного місця в салоні. Підвіска і двигуни повністю повторювали модель 850 седан. Універсал виявився першою моделлю з вертикально розташованими задніми ліхтарями, які займали всю задню стійку, починаючи від нижньої кромки задніх дверей і до самого даху - це рішення Volvo використовує і сьогодні. Дизайн універсалу має класичні «вольвовськой» обриси. Універсал Volvo отримав японську премію за дизайн - «1 994 Good Design Grand Prize».

Універсал Volvo отримав японську премію за дизайн - «1 994 Good Design Grand Prize»

Влітку 1993 року Volvo представила Т5 - турбований двигун для 850-й серії. По суті, це був точно такий же двигун, як у GLT, тільки із зменшеним до 2,3 л об'ємом потужністю 225 л. с. і встановленої турбіною високого тиску.

У 1994 році Volvo 850 зазнав невеликий рестайлінг. Після модернізації передні фари звузилися, бампери знайшли більш м'які обриси. Трохи пізніше додалися нові задні ліхтарі для седана, об'єднані елегантно зігнутої перемичкою, що простягнулася під номерний табличкою.

У 1994 році на автосалоні в Женеві була представлена ​​850 Т5-R - найпотужніший серійний автомобіль Volvo - 250 л. с. Потужність була збільшена на 25 л. с. в порівнянні з 850 Turbo за рахунок установки турбіни більшої продуктивності і, як наслідок, зміни настановних коефіцієнтів системи управління вприскуванням. Седан або універсал з таким двигуном здатний набирати 250 км / год, а для розгону до 100 км / год автомобілю потрібно 6,7 с. У шасі застосовані спортивна короткоходная підвіска, посилені гальма і шини розміром 205/45 ZR 17. Автомобіль хизувався висунутої вперед «нижньою щелепою" переднього спойлера і низкопрофильними покришками на 17-дюймових дисках. Салон «R» відрізняється багатою комплектацією і оббивкою замшею.

Салон «R» відрізняється багатою комплектацією і оббивкою замшею

Виробництво цієї версії було обмежено: всього було випущено 2500 автомобілів з двигуном потужністю 240 л. с. в яскраво-жовтому кольорі. Всі ці автомобілі були негайно розкуплені, і тоді Volvo справила ще 2500 автомобілів в чорному кузові. Але і вони швидко розійшлися. Нарешті, було вироблено ще 2500 T-5R, на цей раз найпотужніші модифікації Volvo 850 були пофарбовані в темно-зелений колір.

У 1995 році гамма силових агрегатів поповнилася дизельним двигуном об'ємом 2,5 л.

У 1996 році в Парижі була представлена ​​модель нового купе С70 . Ця модель, що стала результатом спільних розробок Volvo і TWR, виконана на платформі 850-й серії.

Натомість цієї серії в 1996 році була представлена ​​серія S70 / V70 , Яка трохи змінилася за дизайном кузова і салону, при цьому зберігши механічну частину і двигуни 850-й серії. По суті перехід на нову модель з'явився рестайлінгом зі зміною найменування серії.

На базі 850 серії також в 1996 році був випущений автомобіль, здатний працювати як на бензині, так і на метані, за рахунок подвійної паливної системи.

Повністю Volvo 850 знята з конвеєра в 1997 році.

Volvo 850 AWD

1996 рік ознаменувався появою універсала 850 AWD (All-wheel drive - повний привід). Він став родоначальником цілої плеяди повнопривідних Volvo. На автомобіль встановлювався двигун об'ємом 2,5 л і турбіною низького тиску (193 л. С.), Розроблений спеціально для повнопривідних Volvo. Трансмісія 4 × 4 працює наступним чином. У нормальних умовах руху провідними є передні колеса. На них подається 95% енергії двигуна, решта припадає на задні. Коли передні починають буксувати, віско-муфта по наростаючій перерозподіляє енергію до задніх коліс - в результаті може скластися ситуація, що вже до них буде подаватися 95% крутного моменту від двигуна. При необхідності, спрацьовує задній міжколісний диференціал, а роль передньої блокування виконує противобуксовочная система «TRACS». Завдяки такій схемі, повнопривідний Volvo дуже впевнено прокладає собі шлях, навіть якщо дорога вкрита солідним шаром свіжого снігу. Але на справжнє бездоріжжя автомобіль не розрахований.

продажі

Спочатку Volvo 850 був представлений версією GLT з 20-клапанним атмосферним двигуном потужністю 170 л. с. Ціна на новий автомобіль в базовій комплектації в Швеції склала 187 900 крон. За ціною він опинився між моделями 940 і 960. На ринку нової моделі супроводжував успіх, включаючи найважливіший для Volvo ринок США. Глобальні випробування автомобіля підтвердили, що модель 850 виявилася привабливою для споживачів у всьому світі, і йому вдалося домогтися світового визнання - всього Volvo 850 отримав майже 50 міжнародних призів і високих звань. У період з 1991 по 1997 рік було вироблено 716 903 автомобіля з емблемою Volvo 850. З них в кузові седан - 390 835, в кузові універсал - 326 068.

З'явившись на ринку, 850-я коштувала в Німеччині в 1992 році 47 500 DM. У 1993-1994 роках у вартість автомобіля в комплектації GLE становили 45 700 DM, GLT - 49 900 DM.

На ринку США Volvo 850 надійшла в продаж 24 жовтня 1992 року як автомобіль +1993 модельного року. Вартість на седан 850 GLT з механічною коробкою передач починалася від 24 100 доларів.

У Росії в 1993-1994 роках вартість становила: Volvo 850 GLE (140 л. С.) - 19 700 $, 850 GLT (170 л. С.) - 22 200 $, 850 T5 (225 к. С.) - 24 700 $. Ціни за базову модель седан з механічною коробкою передач і без урахування митних зборів, доплата за кузов універсал і за автоматичну коробку передач складала по 1 100 доларів [2] .

У січні 1995 року за щойно з'явилася модель T5R в Великобританії просили за седан 27 800 фунтів, за універсал 28 840 фунтів. В якості опції пропонували подушку безпеки пасажира за 30 фунтів і автоматичну коробку передач за 935 фунтів.

Ціна на Volvo 850 в Німеччині Модель Тип кузова Двигун, см³ Потужність, л. с. Ціна 1992 рік Вартість 1994 рік Вартість 1995 рік Volvo 850 GLE седан 2435 140 45 700 DM 45 500 DM Volvo 850 GLT седан 2435 170 47 500 DM 49 900 DM 48 500 DM Volvo 850 T-5 седан 2319 225 59 700 DM Volvo 850 GLE універсал 2435 140 45 500 DM Volvo 850 GLT універсал 2435 170 48 500 DM Статистика продажів Volvo 850 на різних ринках. Ринок 1992 1993 1994 1995 1996 1997 Швеція 9 894 13 967 22 343 24 147 22 229 25 972 [3] Німеччина 3 088 7 965 12 685 16 543 17 155 17 665 [3] США 5 202 28 367 н / д н / д н / д н / д Великобританія 0 6 815 10 746 н / д 13 147 н / д Франція 2 063 2 835 2 518 1 499 3 155 н / д Італія н / д н / б 8 925 н / д 10 342 н / д Швейцарія н / д 1 779 2 092 н / б 2 703 н / д Нідерланди 2 800 2 199 3 621 4 404 4 429 0 Бельгія н / д н / б 2 028 н / д 3 661 н / д Росія 826 1 489 1 022 957 2 114 370 Норвегія н / д 694 2 701 н / д 2 308 н / д Фінляндія н / д 887 1 568 н / д 2 283 н / д Іспанія н / д н / д 2 487 н / д н / д н / д Європа (17 країн) н / д 45 454 74 227 91 036 87 174 н / д

У період з 1993 по 1996 роки Volvo 850 займав перше місце по продажах в Швеції. Його частка ринку доходила до 14,4% від усіх проданих автомобілів.

виробництво

Статистика виробництва Volvo 850 Країна 1 991 1992 1993 1994 1995 1996 Швеція 0 0 0 17 100 40 000 45 100 Бельгія 7400 57 000 102 700 147 600 144 100 138 000 Всього 7400 57 000 102 700 164 700 184 100 183 100 Статистика виробництва Volvo 850 [4] Рік виробництва 1991-1992 1992-1993 1993-1994 1994-1995 1995-1996 1996-1997 Всього седан 28 922 69 341 73 241 88 430 78 867 52 034 390 727 універсал 0 11 605 65 073 88 961 95 246 65 183 326 703

двигуни

К: Вікіпедія: Статті без джерел (тип: не вказано)

Volvo 850 варіанти двигунів Модифікація Двигун Турбо Система живлення Потужність Крутний момент Трансмісія Швидкісні показники 2.0 10V B5202 2,0 л, 1984 см³ I5 10V Немає Siemens Fenix ​​5.2 126 л. с. при 6100 об. / хв. 170 Н-м при 4800 об. / Хв. M56 5-МКПП 2,0 20V B5204 2,0 ​​л, 1984 см³ I5 20V Немає Bosch Motronic 4.3 143 л. с. при 6500 об. / хв. 184 Н-м при 3800 об. / Хв. M56 5-МКПП 0-100 км / ч - 10,5 с; макс. швидкість - 203 км / ч 2,0 T-5 (деякі європейські ринки) B5204T 2,0 л, 1984 см³ I5 20V Turbo Так Bosch Motronic 4.3 210 л. с. при 5400 об. / хв. 300 Н-м при 1900 об. / Хв. M56 5-МКПП / 4-АКПП 0-100 км / ч - 6,7 с; макс. швидкість - 229 км / ч 2,0 T-5R (на деяких ринках) B5204T3 2,0 л, 1984 см³ I5 20V Turbo Так Bosch Motronic 4.3 225 л. с. при 5400 об. / хв. 300 Н-м при 1900 об. / Хв. M56 5-МКПП / 4-АКПП 0-100 км / ч - 6,5 с; макс. швидкість - 229 км / ч 2,4 10V B5252 2,4 л, 2435 см³ I5 10V Немає Siemens Fenix ​​5.2 144 л. с. при 5400 об. / хв. 206 Н-м при 3600 об. / Хв. M56 5-МКПП / 4-АКПП 2,4 20V B5254 2,4 л, 2435 см³ I5 20V Немає Bosch LH 3.2 Jetronic 170 л. с. при 6200 об. / хв. 220 Н-м при 3300 об. / Хв. M56 5-МКПП / 4-АКПП 0-100 км / ч - 9,2 с; макс. швидкість - 216 км / ч 2,4T B5254T 2,4 л, 2435 см³ I5 20V Turbo Так (Mitsubishi 13g turbo) Bosch Motronic 4.3 193 л. с. при 5100 об. / хв. 270 Н-м при 1800 об. / Хв. 4-АКПП 0-100 км / ч - 7,8 с; макс. швидкість - 225 км / ч T-5 (Турбо) B5234T 2,3 л, 2319 см³ I5 20V Turbo Так (Mitsubishi TD04-15g ) Bosch Motronic 4.3 225 л. с. при 5200 об. / хв. 300 Н-м при 2000 об. / Хв. M56 5-МКПП / 4-АКПП 0-100 км / ч - 7,3 с; макс. швидкість - 240 км / ч T5-R (АКПП) B5234T5 2,3 л, 2319 см³ I5 20V Turbo Так (Mitsubishi TD04-15g ) Bosch Motronic 4.3 225 л. с., з тимчасовим підвищенням до 243 л. с. 300 Н-м AW42-50LE 4-АКПП 0-100 км / ч - 7,4 с; макс. швидкість - 240 км / ч T5-R (МКПП) B5234T5 2,3 л, 2319 см³ I5 20V Turbo Так (Mitsubishi TD04-15g ) Bosch Motronic 4.3 225 л. с., з тимчасовим підвищенням до 243 л. с. 330 Н-м при 2000 об. / Хв. M56 5-МКПП 0-100 км / ч - 6,9 с; макс. швидкість - 250 км / ч R (АКПП) B5234T5 2,3 л, 2319 см³ I5 20V Turbo Так (Mitsubishi TD04-15g ) Bosch Motronic 4.3 225 л. с., з тимчасовим підвищенням до 240 л. с. 300 Н-м AW42-50LE 4-АКПП 0-100 км / ч - 7,1 с; макс. швидкість - 240 км / ч R (МКПП) B5234T4 2,3 л, 2319 см³ I5 20V Turbo Так (Mitsubishi TD04-16t ) Bosch Motronic 4.3 250 л. с. при 5400 об. / хв. 350 Н-м при 2400 об. / Хв. M59 5-МКПП з диференціалом підвищеного тертя 0-100 км / ч - 6,7 с; макс. швидкість - 250 км / ч TDI D5252T 2,5 л, 2461 см³ I5 10V Turbo Так Bosch MSA 140 л. с. 290 Н-м M56 5-МКПП / 4-АКПП макс. швидкість - 200 км / ч

Напишіть відгук про статтю "Volvo 850"

Примітки

  1. [Www.drive2.ru/c/990338/ З серцем семьяніна- Josse Car Indigo 3000]
  2. [Www.zr.ru/archive/zr/1994/01/vysokiie-skorosti-volvo#30 Високі швидкості «Волво» - січень 1994 року]. Перевірено 21 березня 2013. [www.webcitation.org/6FfaDRVLs Процитовано 6 квітня 2013].
  3. 1 2 Разом з Volvo S70 / V70
  4. [Www.volvoclub.org.uk/history/850_stats_search.php Volvo 850 Production Statistics]

посилання

  • [Www.volvocars.com/ru Офіційний сайт компанії Вольво в Росії]

Уривок, що характеризує Volvo 850


Графиня так втомилася від візитів, що ні веліла приймати більше нікого, і швейцара наказано було тільки кликати неодмінно їсти всіх, хто буде ще приїжджати з поздоровленнями. Графині хотілося віч-на-віч поговорити з другом свого дитинства, княгинею Ганною Михайлівною, яку вона не бачила гарненько з її приїзду з Петербурга. Анна Михайлівна, з своїм оплакані і приємним обличчям, посунулася ближче до крісла графині.
- З тобою я буду абсолютно відверта, - сказала Ганна Михайлівна. - Вже мало нас залишилося, старих друзів! Від цього я так і дорожу своєю дружбою.
Анна Михайлівна подивилася на Віру і зупинилася. Графиня потисла руку своєму другові.
- Віра, - сказала графиня, звертаючись до старшої дочки, очевидно, нелюбимої. - Як у вас ні на що поняття немає? Хіба ти не відчуваєш, що ти тут зайва? Піди до сестрам, або ...
Красива Віра презирливо посміхнулася, мабуть не відчуваючи ні найменшого образи.
- Якщо б ви мені сказали давно, матінка, я б негайно пішла, - сказала вона, і пішла в свою кімнату.
Але, проходячи повз диванної, вона помітила, що в ній у двох віконець симетрично сиділи дві пари. Вона зупинилася і презирливо посміхнулася. Соня сиділа близько біля Миколи, який переписував їй вірші, в перший раз складені ним. Борис з Наташею сиділи в іншого вікна і замовкли, коли увійшла Віра. Соня і Наташа з винними і щасливими обличчями поглянули на Віру.
Весело і зворушливо було дивитися на цих закоханих дівчаток, але вигляд їх, очевидно, не порушував в Вірі приємного почуття.
- Скільки разів я вас просила, - сказала вона, - не брати моїх речей, у вас є своя кімната.
Вона взяла від Миколи чорнильницю.
- Зараз, зараз, - сказав він, мокая перо.
- Ви все вмієте робити не під час, - сказала Віра. - Те прибігли в вітальню, так що всім совісно зробилося за вас.
Незважаючи на те, чи саме тому, що сказане нею було зовсім справедливо, ніхто їй не відповідав, і всі четверо тільки переглядалися між собою. Вона зволікала в кімнаті з чорнильницею в руці.
- І які можуть бути в ваші роки секрети між Наталкою і Борисом і між вами, - все одні дурниці!
- Ну, що тобі за справу, Віра? - тихенький голоском, заступницька промовила Наташа.
Вона, мабуть, була до всіх ще більше, ніж завжди, в цей день добра і ласкава.
- Дуже нерозумно, - сказала Віра, - мені соромно за вас. Що за секрети? ...
- У кожного свої секрети. Ми тебе з Бергом не чіпаємо, - сказала Наташа розпалився.
- Я думаю, що не чіпаєте, - сказала Віра, - тому що в моїх вчинках ніколи нічого не може бути поганого. А ось я матінці скажу, як ти з Борисом обходишся.
- Наталя Ильинишна дуже добре зі мною обходиться, - сказав Борис. - Я не можу скаржитися, - сказав він.
- Залиште, Борис, ви такий дипломат (слово дипломат було в великому ходу у дітей в тому особливому значенні, яке вони надавали цьому слову); навіть нудно, - сказала Наташа ображеним, тремтячим голосом. - За що вона до мене пристає? Ти цього ніколи не зрозумієш, - сказала вона, звертаючись до Віри, - тому що ти ніколи нікого не любила; у тебе серця немає, ти тільки madame de Genlis [мадам Жанлис] (це прізвисько, яке вважалося дуже образливим, було дано Вірі Миколою), і твоє перше задоволення - робити неприємності іншим. Ти кокетуй з Бергом, скільки хочеш, - промовила вона скоро.
- Та вже я вірно не стану перед гостями бігати за хлопцем ...
- Ну, домоглася свого, - втрутився Микола, - наговорила всім неприємностей, засмутила всіх. Ходімо в дитячу.
Всі четверо, немов полохлива зграя птахів, піднялися і пішли з кімнати.
- Мені наговорили неприємностей, а я нікому нічого, - сказала Віра.
- Madame de Genlis! Madame de Genlis! - проговорили усміхнені голоси через двері.
Красива Віра, яка виробляла на всіх таке дражливе, неприємне дію, посміхнулася і мабуть не порушена тим, що їй було сказано, підійшла до дзеркала і поправила шарф і зачіску. Дивлячись на своє гарне обличчя, вона стала, очевидно, ще холодніше і спокійніше.
У вітальні тривала розмова.
- Ah! chere, - говорила графиня, - і в моєму житті tout n'est pas rose. Хіба я не бачу, що du train, que nous allons, [не все троянди. - при нашому способі життя,] нашого стану нам не надовго! І все це клуб, і його доброта. У селі ми живемо, хіба ми відпочиваємо? Театри, полювання і Бог знає що. Так що про мене говорити! Ну, як же ти це все влаштувала? Я часто на тебе дивуюся, Annette, як це ти, в свої роки, скачеш у візку одна, в Москву, в Петербург, до всіх міністрів, до всієї знаті, з усіма вмієш обійтися, дивуюся! Ну, як же це влаштувалося? Ось я нічого цього не вмію.
- Ах, душа моя! - відповідала княгиня Анна Михайлівна. - Не дай Бог тобі дізнатися, як важко бути вдовою без підпори і з сином, якого любиш до обожнювання. Всьому навчишся, - продовжувала вона з деякою гордістю. - Процес мій мене навчив. Якщо мені потрібно бачити кого небудь з цих тузів, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня така то] бажає бачити такого то» і їду сама візником хоч два, хоч три рази, хоч чотири, до тих пір, поки не доб'юся того, що мені треба. Мені все одно, що б про мене не думали.
- Ну, як же, кого ти просила про Боренько? - запитала графиня. - Адже ось твій вже офіцер гвардії, а Николушка йде юнкером. Нікому поклопотатися. Ти кого просила?
- Князя Василя. Він був дуже милий. Зараз на все погодився, доповів государю, - говорила княгиня Анна Михайлівна із захопленням, зовсім забувши все приниження, через яке вона пройшла для досягнення своєї мети.
- Що він постарів, князь Василь? - запитала графиня. - Я його не бачила з наших театрів у Румянцевих. І думаю, забув про мене. Il me faisait la cour, [Він за мною волочився,] - згадала графиня з посмішкою.
- Все такий же, - відповідала Анна Михайлівна, - люб'язний, розсипається. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Висока положення не запаморочила йому голови анітрохи.] «Я шкодую, що занадто мало можу вам зробити, мила княгиня, - він мені каже, - наказує». Ні, він славний чоловік і рідний прекрасний. Але ти знаєш, Nathalieie, мою любов до сина. Я не знаю, чого я не зробила б для його щастя. А сталось мені до того погані, - продовжувала Анна Михайлівна з сумом і знижуючи голос, - до того погані, що я тепер в самому жахливому становищі. Мій нещасний процес з'їдає все, що я маю, і не посувається. У мене немає, можеш собі уявити, a la lettre [буквально] немає гривенника грошей, і я не знаю, на що одягати Бориса. - Вона вийняла хустку і заплакала. - Мені потрібно п'ятсот рублів, а у мене одна двадцатіпятірублевая папірець. Я в такому положенні ... Одна моя надія тепер на графа Кирила Володимировича Безухова. Якщо він не захоче підтримати свого хрещеника, - адже він хрестив Борю, - і призначити йому що-небудь на утримання, то всі мої клопоти пропадуть: мені нема на що буде одягати його.
Графиня розплакалася і мовчки міркувала що то.
- Часто думаю, може, це і гріх, - сказала княгиня, - а часто думаю: ось граф Кирило Володимирович Безух живе один ... це величезні статки ... і для чого живе? Йому життя в тягар, а Борі тільки починати жити.
- Він, мабуть, залишить що небудь Борису, - сказала графиня.
- Бог знає, chere amie! [Милий друг!] Ці багатії і вельможі такі егоїсти. Але я все таки поїду зараз до нього з Борисом і прямо скажу, в чому справа. Нехай про мене думають, що хочуть, мені, право, все одно, коли доля сина залежить від цього. - Княгиня піднялася. - Тепер дві години, а о четвертій годині ви обідаєте. Я встигну з'їздити.
І з прийомами петербурзької ділової пані, яка вміє користуватися часом, Анна Михайлівна послала за сином і разом з ним вийшла в передню.
- Прощай, душа моя, - сказала вона графині, яка проводжала її до дверей, - побажай мені успіху, - додала вона пошепки від сина.
- Ви до графу Кирилу Володимировичу, ma chere? - сказав граф з їдальні, виходячи теж в передню. - Коли йому краще, кличте П'єра до мене обідати. Адже він у мене бував, з дітьми танцював. Кличте неодмінно, ma chere. Ну, подивимося, як то відзначиться нині Тарас. Каже, що у графа Орлова такого обіду не бувало, який у нас буде.
- Mon cher Boris, [Дорогий Борис,] - сказала княгиня Анна Михайлівна синові, коли карета графині Ростової, в якій вони сиділи, проїхала по засіяна соломою вулиці і в'їхала на широкий двір графа Кирила Володимировича Безвухого. - Mon cher Boris, - сказала мати, випрастивая руку з під старого салопа і боязким і ласкавим рухом кладучи її на руку сина, - будь ласкавий, будь уважний. Граф Кирило Володимирович все таки тобі хрещений батько, і від нього залежить твоя майбутня доля. Пам'ятай про це, mon cher, будь милий, як ти вмієш бути ...
- Якщо б я знав, що з цього вийде що небудь, окрім приниження ... - відповідав син холодно. - Але я обіцяв вам і роблю це для вас.
Незважаючи на те, що чиясь карета стояла біля під'їзду, швейцар, оглянувши мати з сином (які, не наказуючи доповідати про себе, прямо увійшли в скляні сіни між двома рядами статуй в нішах), значно подивившись на старенький салоп, запитав, кого їм завгодно, княжен або графа, і, дізнавшись, що графа, сказав, що їх сіятельству нині гірше і їх сіятельство нікого не приймають.
- Ми можемо виїхати, - сказав син по французьки.
- Mon ami! [Друг мій!] - сказала мати благальним голосом, знову дотрогіваясь до руки сина, як ніби це дотик міг заспокоювалась або порушувати його.
Борис замовк і, не знімаючи шинелі, запитально дивився на матір.
- Голубчик, - ніжним голоском сказала Ганна Михайлівна, звертаючись до швейцара, - я знаю, що граф Кирило Володимирович дуже хворий ... я потім і приїхала ... я родичка ... Я не буду турбувати, голубчику ... А мені б тільки треба побачити князя Василя Сергійовича: адже він тут стоїть. Доповів, будь ласка.
Швейцар похмуро смикнув шнур наверх і відвернувся.
- Княгиня Друбецкая до князю Василю Сергійовичу, - крикнув він втік зверху і з під виступу сходи визирає офіціантові в панчохах, черевиках і фраку.
Мати розправила складки свого фарбованого шовкової сукні, подивилася в незбиране венеціанське дзеркало в стіні і бадьоро в своїх стоптаних черевиках пішла вгору по килиму сходи.
- Mon cher, voue m'avez promis, [Мій друже, ти мені обіцяв,] - звернулася вона знову до Сина, дотиком руки збуджуючи його.
Син, опустивши очі, спокійно йшов за нею.
Вони увійшли в залу, з якої одні двері вели в покої, відведені князю Василю.
У той час як мати з сином, вийшовши на середину кімнати, мали намір запитати дорогу у схопився за їх вході старого офіціанта, у однієї з дверей повернулась бронзова ручка і князь Василь в оксамитовій шубці, з одною зіркою, по домашньому, вийшов, проводжаючи красивого чорнявого чоловіка. Чоловік цей був знаменитий петербурзький доктор Lorrain.
- C'est donc positif? [Отже, це вірно?] - говорив князь.
- Mon prince, «errare humanum est», mais ... [Князь, людині помилятися властиво.] - відповідав доктор, грасуючи і вимовляючи латинські слова французьким доганою.
- C'est bien, c'est bien ... [Добре, добре ...]
Помітивши Ганну Михайлівну з сином, князь Василь поклоном відпустив доктора і мовчки, але з питальним виглядом, підійшов до них. Син помітив, як раптом глибока туга висловилася в очах його матері, і злегка посміхнувся.
- Так, в яких сумних обставин довелося нам бачитися, князь ... Ну, що наш дорогий хворий? - сказала вона, ніби не помічаючи холодного, образливого, спрямованого на неї погляду.
Князь Василь запитально, до здивування, подивився на неї, потім на Бориса. Борис чемно вклонився. Князь Василь, що не відповідаючи на уклін, відвернувся до Ганні Михайлівні і на її питання відповідав рухом голови і губ, яке означало найгіршу надію для хворого.
- Невже? - вигукнула Анна Михайлівна. - Ах, це жахливо! Страшно подумати ... Це мій син, - додала вона, вказуючи на Бориса. - Він сам хотів дякувати вас.
Борис ще раз чемно вклонився.
- Вірте, князь, що серце матері ніколи не забуде того, що ви зробили для нас.
- Я радий, що міг зробити вам приємне, люб'язна моя Анна Михайлівна, - сказав князь Василь, поправляючи жабо і в жесті і голосі проявляючи тут, в Москві, перед заступництвом Анною Михайлівною ще набагато більшу важливість, ніж в Петербурзі, на вечорі у Annette Шерер.
- Намагайтеся служити добре і бути гідним, - додав він, строго звертаючись до Бориса. - Я радий ... Ви тут у відпустці? - продиктував він своїм байдужим тоном.
- Чекаю наказу, ваша світлість, щоб відправитися за новим призначенням, - відповідав Борис, не виявляючи ні досади за різкий тон князя, ні бажання вступити в розмову, але так спокійно і шанобливо, що князь пильно подивився на нього.
- Ви живете з матінкою?
- Я живу у графині Ростової, - сказав Борис, знову додавши: - ваша світлість.
- Це той Ілля Ростов, який одружився на Nathalie Шіншіной, - сказала Ганна Михайлівна.
- Знаю, знаю, - сказав князь Василь своїм монотонним голосом. - Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal - leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я ніколи не міг зрозуміти, як Наталі зважилася вийти заміж за цього брудного ведмедя. Абсолютно дурна і смішна особа. До того ж гравець, кажуть.]
- Mais tres brave homme, mon prince, [Але добра людина, князь,] - зауважила Анна Михайлівна, зворушливо посміхаючись, наче й вона знала, що граф Ростов заслуговував такої думки, але просила пожаліти бідного старого. - Що кажуть лікарі? - запитала княгиня, помовчавши трохи і знову висловлюючи велику печаль на своєму оплакані особі.
- Мало надії, - сказав князь.
- А мені так хотілося ще раз подякувати дядька за все його благодіяння і мені і Борі. C'est son filleuil, [Це його хрещеник,] - додала вона таким тоном, наче це звістка мало вкрай порадувати князя Василя.

Як у вас ні на що поняття немає?
Хіба ти не відчуваєш, що ти тут зайва?
Ну, що тобі за справу, Віра?
Що за секрети?
За що вона до мене пристає?
У селі ми живемо, хіба ми відпочиваємо?
Ну, як же ти це все влаштувала?
Ну, як же це влаштувалося?
Ну, як же, кого ти просила про Боренько?
Ти кого просила?